Quem tem amigos ou parentes libaneses, ou até mesmo segue páginas libanesas na internet, já reparou que os libaneses utilizam alguns números no meio das palavras ao se comunicarem online.

Eu mesma tinha essa curiosidade de saber o motivo disso, e o que esses números significavam. Quando comecei a estudar árabe com a Prof. Karen Hayek, foi a primeira coisa que ela me ensinou – antes mesmo de eu perguntar! E nesse post eu divido com vocês algumas dicas sobre esse tema.

Por quê os números?

No alfabeto árabe, aquele das “minhoquinhas”, nem todas as letras são compatíveis com o alfabeto ocidental. Além das letras não compatíveis, também existem alguns caracteres especiais, então são letras que não existem no nosso alfabeto.

Por conta disso, os libaneses usam números para substituir esses caracteres que não existem no alfabeto ocidental. No caso da internet, para digitar é mais simples se utilizado o teclado que estamos acostumados.

Um H, 3 sons

A fonética libanesa, assim como o alfabeto, é diferente das demais. Isso acontece em diversos idiomas, e é por isso que americanos tem dificuldade em pronunciar certas palavras em português, por exemplo. No caso dos brasileiros, também surgem algumas dificuldades para pronunciar palavras em árabe já que não estamos acostumados com a fonética, mas nada que a prática não resolva!

No caso do árabe, existem três letras diferentes que se parecem com o nosso “H”. Porém, cada uma das letras tem uma pronúncia singular. Vou deixar um vídeo que mostra melhor a pronúncia dessas letrinhas mais abaixo.

 

E como funciona?

Utilizando aqui alguns exemplos básicos, veja como são substituídas as letras árabes inexistentes no alfabeto romano (o que usamos no Brasil):

O número 7 simboliza a letra “h”: A palavra HALIB (leite), é escrita 7ALIB

O número 5 simboliza a letra “kh”: A palavra KHURY (padre), é escrita 5URY

O número 3 simboliza “aa”: A palavra AAIN (olho), é escrita 3AIN

O número 8 simboliza a letra “gh”: A palavra GHADA (almoço), é escrita 8ADA

E o número 2 simboliza a letra hamze, que é como uma parada brusca que existe em algumas palavras árabes, como LA2 (não).

 

Afinal, árabe é difícil?

Como falei no comecinho, a fonética diferente pode assustar de início, mas acreditem: é SUPER possível aprender árabe! 

Mesmo quem não cresceu ouvindo o idioma em casa, tem toda a capacidade de falar essa língua maravilhosa.

Já falamos aqui no blog sobre as aulas por Skype, você pode conferir mais detalhes clicando aqui!

O contato da Prof. Karen que ensina árabe online é +55 (11) 95300-7776, você pode chamar no WhatsApp e conhecer o método. Sério, não tem jeito melhor de você aprender o árabe e praticar a pronuncia!

Ah! O vídeo que falei sobre a fonética é esse aqui. Ele dá alguns exemplos de como pronunciar aqueles caracteres especiais que são substituídos por números no alfabeto romano! (Não se preocupe, o Vini começa o vídeo falando em alemão, mas ele continua depois em português – ele é brasileiro, fluente em diversos idiomas!)

 

 

 

Sobre o Autor

Avatar

Vinda de família libanesa, Stephanie Haidar cresceu ouvindo falar da cultura e história do Líbano. Aos 22 anos aventurou-se a explorar o país por conta própria e apaixonou-se, o que a incentivou a voltar ano seguinte para conhecer ainda mais e compartilhar com os leitores do Partiu Líbano as dicas, experiências e informações essenciais para uma viagem inesquecível!

Matérias relacionadas